[Ferramentas_e_estratexias_de_traducion_ao_galego] Repositorios de openoffice

arribi arribi en cesga.es
Lun Nov 6 10:20:13 CET 2006


Ola Nacho:

O coordinador oficial da localización ao galego do OOo é Rubén Da Silva 
con quen estamos en contacto permanente. Cada vez que sacamos unha 
compilación enviámoslla para que a suba aos repositorios oficiais de 
OpenOffice.org, polo que están permanentemente actualizados.

Por outra parte, os paquetes do repositorio de mancomun.org son a última 
versión, é dicir, a 2.0.4-5. Probablemente non che actualice dende os 
repositorios de sid porque teñas a mesma versión. O que deberías facer é 
desinstalar o paquete de OOo que ven co sistema e instalar dende 
mancomun. Así non deberías ter problemas.

Saúdos.

J. Arribi



A versión que hai no inestable de Debian
Nacho wrote:
> Xa puxera esta mesma queixa hai tempo na lista de mancomun
> pero é coma se falase para as paredes.xD
> Saúdos.
>
> On 11/4/06, *Leandro Regueiro* < leandro.regueiro en gmail.com 
> <mailto:leandro.regueiro en gmail.com>> wrote:
>
>     Esta queixa deberia ir na lista de mancomun, creo eu.
>
>     Ata logo,
>                      Leandro Regueiro
>
>     On 11/4/06, Nacho <nacho.resa en gmail.com
>     <mailto:nacho.resa en gmail.com>> wrote:
>     > A miña pregunta é, por qué fan uns repositorios de openoffice
>     puidendo subir
>     > a tradución aos repositorios de openoffice?
>     > Porque xente coma min que usa sid non lle actualiza o openoffice
>     debido
>     > a que están máis actualizados os paquetes de debian que os do
>     repositorio
>     > de mancomun.
>     > Saúdos.
>     >
>     > _______________________________________________
>     > Trasno mailing list
>     > Trasno en ceu.fi.udc.es <mailto:Trasno en ceu.fi.udc.es>
>     > http://ceu.fi.udc.es/cgi-bin/mailman/listinfo/trasno
>     >
>     >
>     >
>     _______________________________________________
>     Ferramentas_e_estratexias_de_traducion_ao_galego mailing list
>     Ferramentas_e_estratexias_de_traducion_ao_galego en mancomun.org
>     <mailto:Ferramentas_e_estratexias_de_traducion_ao_galego en mancomun.org>
>     http://listas.mancomun.org/mailman/listinfo/ferramentas_e_estratexias_de_traducion_ao_galego
>     <http://listas.mancomun.org/mailman/listinfo/ferramentas_e_estratexias_de_traducion_ao_galego>
>
>
> ------------------------------------------------------------------------
>
> _______________________________________________
> Ferramentas_e_estratexias_de_traducion_ao_galego mailing list
> Ferramentas_e_estratexias_de_traducion_ao_galego en mancomun.org
> http://listas.mancomun.org/mailman/listinfo/ferramentas_e_estratexias_de_traducion_ao_galego
>