[Softlibre-edugal] Noraboa Manuel!

Cesareo Garci?a Rodicio cesareo en cesareox.com
Xov Dec 20 11:23:16 CET 2007


Hola!

Me uno a la enhorabuena, y espero que más profes se animen a generar 
documentación y/o materiales tan buenos que nos ayudan a tener mejores 
profesionales. Si es con software libre pues mejor :-)

Además me alegro en la colaboración con los alumnos, quizá empecemos a 
aprender (los profes) que el verdadero talento (sobre todo en alumnos 
del área técnica) muchas veces está sentado enfrente.

Saludos
Cesáreo

PD: Por cierto no me funcionaba el enlace de A Nosa Terra :-) Me dice 
Not Found (... bla, bla, bla ...) Microsoft-IIS/6.0 Server at 
www.anosaterra.org  (eso pasa por no usar sofware libre, je,je, es broma)

Manuel Moran Vaquero escribió:
> Hola a todos y gracias por las gracias :)
> 
> Ójala con la difusión de estos proyectos conseguimos hacer entender la
> potencialidad del software libre y su futuro en la enseñanza.
> 
> Felicidades por mi parte a los demás premiados, a Xavi del IES de
> Rodeira, y a Teo a quien tuve la suerte de conocer en persona en
> Ourense y con quien he sufrido la intriga durante este último mes.
> Sabíamos que estábamos premiados pero no en qué puesto cada uno, y eso
> se sufre :)
> 
> Sin ninguna duda lo más bonito de Traducíndote han sido la respuesta
> de los usuarios, todas las experiencias que hemos tenido, y sobre
> todas las cosas anteriores el hecho de contar con Óscar Hermida para
> llevarlo a cabo.
> 
> Llevar a cabo un proyecto con un alumno tan entusiasta es algo cuya
> satisfacción tanto personal como profesional es imposible de
> cuantificar.
> 
> Son invalorables la innumerable cantidad de mails a horas
> intempestivas, las pruebas, las instalaciones, las migraciones, la
> difusión en los medios, las noches de antes de los lanzamientos, los
> colaboradores (gracias a todos pero en especial a Mancomun y Jesús
> Arribi), las llamadas con el corazón en un puño tipo "el servidor se
> ha caído", ver los logs crecer a velocidad de vértigo, las luces de la
> red parpadear a toda pastilla, chuza, mancomun, barrapunto, aquella
> mañana del 15 de enero...
> 
> Y compartir todo este entusiasmo y vivencias con Óscar, eso ha sido lo
> mejor de Traducíndote para mi.
> 
> Y quizás lo más curioso de todo es que fue desarrollado totalmente a
> distancia. Lo ideamos hace ahora justamente un año, y la versión
> inicial estaba funcionando a la vuelta de vacaciones de navidad, todo
> ello sin pisar el IES. Todo fue montado, ideado, diseñado y programado
> a distancia, con ningún arma más que el ssh, y muchos comandos :) Una
> experiencia, para mí, sin igual, a todos los niveles.
> 
> Gracias a todos los que hicisteis posible que fuera un éxito
> 
> Salu2
>