From bustolobato en yahoo.es Tue Jul 1 15:46:16 2008 From: bustolobato en yahoo.es (Carlos Busto Lobato) Date: Tue, 1 Jul 2008 06:46:16 -0700 (PDT) Subject: [Softlibre-edugal] horas tic Message-ID: <876089.30037.qm@web32105.mail.mud.yahoo.com> Ola a tod en s, en primeiro os meus parabens pola cantidade de información, consellos, ... que dades na lista. Apenas mandei algún mensaxe pero sempre estou atento os temas que debatides nesta lista. Bueno no me enrrollo mais o que quero saber e si tendes algún documento ainda que non sexa oficial sobre as horas que o profesorado destina as tics, xa que no meu instituto (o ies espiñeira) a directora pideume algo para xustificar estas horas ante o inspector, xa sei que este tema foi un dos primeiros que debatiches o principio na lista, pero non sei exactamente si o grupo de profes (Carlos Carrion ou Manuel Morán creo recordar) que acudiron a xuntanza con alguen da consellería, si levaron un documento onde trataban este tema. Bueno toda información que me poidades dar o respeito será o útil para nos. Grazas de anteman a tod en s. PD. Felicidades a Troncoso polos manuais elaborados, empreguei casi todo o material que elaborou no ciclo de xestión administrativa. ______________________________________________ Enviado desde Correo Yahoo! La bandeja de entrada más inteligente. ------------ próxima parte ------------ Borrouse un adxunto en formato HTML... URL: http://listas.mancomun.org/pipermail/softlibre-edugal/attachments/20080701/b8380055/attachment.htm From marvaamonde en hotmail.com Thu Jul 3 01:01:16 2008 From: marvaamonde en hotmail.com (mar vaamonde) Date: Thu, 3 Jul 2008 01:01:16 +0200 Subject: [Softlibre-edugal] Me lanzo a linux Message-ID: o adaptador de red é Atheros, logo? Incompatibilidade só con Devian? Con Ubuntu ou Kubuntu? > Date: Mon, 30 Jun 2008 19:07:12 +0200> From: mvillarino en gmail.com> To: softlibre-edugal en mancomun.org> Subject: Re: [Softlibre-edugal] Me lanzo a linux> > El día 30 de junio de 2008 15:55, Leandro Regueiro> escribió:> >> 2.- En canto á tarxeta de rede, as especificacións do meu portatil son estas> >> - Wi-Fi(R). Soporte de red : 802.11b/g. Tecnología inalámbrica : Wireless LAN> > Falta saber cal é o chipset da tarxeta de rede, na páxina non aparece> > nada, e iso é o realmente importante da tarxeta. Terás que miralo en> > Windows. Creo que era co botón dereito enriba de mi pc e buscar algo> > así coma xestor de dispositivos ou de hardware ou algo asi (hai anos> > que non o fago).> Efectivamente, fai falla saber o fabricante e modelo, sexan en algo> comprensíbel ou os códigos numéricos, para poder dicir algo máis> substancioso.> > >> 3.- Con referencia ao Flash, úsoo para crear presentacións Flash, e, polo> >> que estou vendo, non hai un equivalente a este programa en software libre,> >> non?> >> > Creo que hai algún software para facelo, pero non agardes que teña nin> > de lonxe as mesmas funcionalidades có que estás usando agora. As> > presentacións son presentacións tal coma as de powerpoint ou para> > colgar en páxinas web?> Oiche, xa que estamos.......... podías pasarme un par desas> presentacións mediante correo privado..... ;-)> _______________________________________________> Lista de correo Softlibre-edugal > Softlibre-edugal en mancomun.org> http://listas.mancomun.org/mailman/listinfo/softlibre-edugal _________________________________________________________________ Llama a tus amigos de PC a PC: ¡Es GRATIS! http://get.live.com/messenger/overview ------------ próxima parte ------------ Borrouse un adxunto en formato HTML... URL: http://listas.mancomun.org/pipermail/softlibre-edugal/attachments/20080703/507c1ae9/attachment.htm ------------ próxima parte ------------ Borrouse unha mensaxe que non está en formato texto plano... Nome : Adaptador Red.jpg Tipo : image/pjpeg Tamaño : 26011 bytes Descrición: non dispoñible Url : http://listas.mancomun.org/pipermail/softlibre-edugal/attachments/20080703/507c1ae9/attachment.bin From sdocio en usc.es Thu Jul 3 04:27:16 2008 From: sdocio en usc.es (Susana Sotelo Docio) Date: Thu, 3 Jul 2008 04:27:16 +0200 Subject: [Softlibre-edugal] Me lanzo a linux In-Reply-To: References: Message-ID: <20080703022716.GA14108@galvan.usc.es> O Xoves 03 de Xullo de 2008, mar vaamonde escribiu: > o adaptador de red é Atheros, logo? Incompatibilidade só con Devian? Con Ubuntu ou Kubuntu? Se é unha Atheros non terás ningún problema con Debian nin con (K)Ubuntu. Na primeira precisarás instalar o driver de madwifi e nas outras seguramente virá incluído na instalación mínima. En calquera caso, para comezar en Linux nestes momentos eu escollería (K)Ubuntu e deixaría Debian para máis adiante. -- "Only after the last tree has been cut, only after the last river has been poisoned, only after the last fish has been fished, only then you will discover that money can not be eaten." -- Evelyn Waugh From mvillarino en gmail.com Thu Jul 3 09:04:09 2008 From: mvillarino en gmail.com (mvillarino) Date: Thu, 3 Jul 2008 09:04:09 +0200 Subject: [Softlibre-edugal] Me lanzo a linux In-Reply-To: <20080703022716.GA14108@galvan.usc.es> References: <20080703022716.GA14108@galvan.usc.es> Message-ID: <48d44b6a0807030004v18c4b6f5yc8e81d3ab3b9f056@mail.gmail.com> > Se é unha Atheros non terás ningún problema con Debian nin con (K)Ubuntu. > Na primeira precisarás instalar o driver de madwifi e nas outras > seguramente virá incluído na instalación mínima. Efectivamente, simplesmente, antes de instalar o linux que escollas, consulta na páxina do controlador "madwifi" as instrucións específicas da distro que escollas. From troncoso en mundo-r.com Thu Jul 3 10:56:25 2008 From: troncoso en mundo-r.com (=?iso-8859-1?q?Jos=E9_Troncoso?=) Date: Thu, 3 Jul 2008 10:56:25 +0200 Subject: [Softlibre-edugal] Me lanzo a linux In-Reply-To: <20080703022716.GA14108@galvan.usc.es> References: <20080703022716.GA14108@galvan.usc.es> Message-ID: <200807031056.26724.troncoso@mundo-r.com> El Jueves 03 Julio 2008, Susana Sotelo Docio escribió: > Se é unha Atheros non terás ningún problema con Debian nin con (K)Ubuntu. > Na primeira precisarás instalar o driver de madwifi e nas outras > seguramente virá incluído na instalación mínima. Eu teño unha tarxeta Netgear WG311T con chip Atheros AR5212/AR5213 e poido confirmar que en Kubuntu o módulo de Madwifi instálase automaticamente sen problema ningún. En canto ao rendemento do driver de Madwifi , eu teño unha rede inalámbrica cun punto de acceso e dous clientes, os tres usando Madwifi, e a rede vai razoablemente ben, aínda que hai diferencias apreciables segundo a versión do kernel (driver) utilizada. De feito, eu agora mesmo estou a usar o penúltimo kernel, 2.6.24-18, en vez do 19, que as veces provoca bloqueos temporais da rede. Un saúdo, -- José A. Fernández Troncoso http://www.troncoso.info Linux User #454805 From damiannogueiras en gmail.com Thu Jul 3 12:19:43 2008 From: damiannogueiras en gmail.com (Damian Nogueiras) Date: Thu, 3 Jul 2008 12:19:43 +0200 Subject: [Softlibre-edugal] curso Ajax Message-ID: <2b8a121c0807030319m5a58c6b8va12fdaa931b18500@mail.gmail.com> Estamos organizando en el Colegio, un curso FIP (experimental) de AJAX(html, css, javascript, php, mysql, DOM, JSON, XML, XPATH, XSLT, etc...). Queremos hacerlo todo sobre plataforma GNU/LINUX. Necesitamos profesores. Horario: del 14 de julio a finales de Septiembre, de 8:00 a 14:00hs. Renumeración buena. No necesariamente tiene que ser el compromiso para todo el curso podría ser dar sólo una parte. Si alguien está interesado URGENTEMENTE mandar curriculum e intenciones a damiannogueiras en gmail.com También si a alguien le interesa participar mandarme un correo (requisito: estar anotado en el paro) y a los que estáis en empresas y os interesan colaborar teniendo al final del curso a gente en prácticas de este curso hacermelo saber. Un saludo -- Damián Nogueiras http://www.danielcastelao.org/~damian ------------ próxima parte ------------ Borrouse un adxunto en formato HTML... URL: http://listas.mancomun.org/pipermail/softlibre-edugal/attachments/20080703/2b5ff70a/attachment.htm From mmv en edu.xunta.es Fri Jul 4 10:35:09 2008 From: mmv en edu.xunta.es (Manuel Moran Vaquero) Date: Fri, 4 Jul 2008 10:35:09 +0200 Subject: [Softlibre-edugal] Me lanzo a linux In-Reply-To: References: <48d44b6a0806300416h7cb4583o8d633f3a9018b9f0@mail.gmail.com> Message-ID: <4a952f110807040135t200ff649h7736d1200c0a0c2@mail.gmail.com> El día 30 de junio de 2008 15:46, mar vaamonde escribió: > Teño que darvos as grazas a todos por toda a información enviada. Lin todas > as vosas suxerencias e, aínda que teño que dixerilas con calma, estou cada > vez máis animada a cambiarme de todo. Ou polo menos a facer a proba. ¡Hola Mar! Poco más tengo que añadir a toda la información que te han dado. Pero para no defraudar a rrportela ;) te diré que la última Fedora 9 es una máquina en la detección de hardware y aprovechamiento de los recursos de un portátil. Todas las distribuciones tendrán muchas cosas que te gusten y alguna que no te guste, pero no podrás equivocarte mucho si eliges entre Fedora, OpenSUSE o Ubuntu. Te recomendaría que dado que tienes un portátil las pruebes en ese orden (o el que tu quieras) y en el momento que te encuentres cómoda con una (básicamente: que te funcionen las cosas) pues te quedas con ella y listo. Cuando te decidas, básicamente la pregunta es como instalar software y plugins propietarios. En ese caso o bien buscas google o bien preguntas por aquí (p.ej en Fedora basta con seguir un manual para que se vean todos los formatos como en Windows). Una vez la tengas configurada, te aseguro que no vas a querer volver atrás (=Windows :) Respecto a tu webcam decirte que yo tengo una igual y me funciona sin hacer nada especial con Fedora 9. Salu2 -- ------------------------------------------------------------------- Manuel Morán Vaquero (mmv en edu.xunta.es) http://www.immv.es # PGP public key available From marvaamonde en hotmail.com Fri Jul 4 10:55:04 2008 From: marvaamonde en hotmail.com (mar vaamonde) Date: Fri, 4 Jul 2008 10:55:04 +0200 Subject: [Softlibre-edugal] Me lanzo a linux In-Reply-To: <4a952f110807040135t200ff649h7736d1200c0a0c2@mail.gmail.com> References: <48d44b6a0806300416h7cb4583o8d633f3a9018b9f0@mail.gmail.com> <4a952f110807040135t200ff649h7736d1200c0a0c2@mail.gmail.com> Message-ID: Mañana me voy a Francia 20 días, pero después espero meteréme de lleno en el tema. Mil gracias de nuevo por todo. Es una gozada de lista de correo,.. más bien de la gente que la compone. Saludos!! > Date: Fri, 4 Jul 2008 10:35:09 +0200> From: mmv en edu.xunta.es> To: softlibre-edugal en mancomun.org> Subject: Re: [Softlibre-edugal] Me lanzo a linux> > El día 30 de junio de 2008 15:46, mar vaamonde> escribió:> > Teño que darvos as grazas a todos por toda a información enviada. Lin todas> > as vosas suxerencias e, aínda que teño que dixerilas con calma, estou cada> > vez máis animada a cambiarme de todo. Ou polo menos a facer a proba.> > ¡Hola Mar!> > Poco más tengo que añadir a toda la información que te han dado. Pero> para no defraudar a rrportela ;) te diré que la última Fedora 9 es una> máquina en la detección de hardware y aprovechamiento de los recursos> de un portátil.> > Todas las distribuciones tendrán muchas cosas que te gusten y alguna> que no te guste, pero no podrás equivocarte mucho si eliges entre> Fedora, OpenSUSE o Ubuntu.> > Te recomendaría que dado que tienes un portátil las pruebes en ese> orden (o el que tu quieras) y en el momento que te encuentres cómoda> con una (básicamente: que te funcionen las cosas) pues te quedas con> ella y listo.> > Cuando te decidas, básicamente la pregunta es como instalar software y> plugins propietarios. En ese caso o bien buscas google o bien> preguntas por aquí (p.ej en Fedora basta con seguir un manual para que> se vean todos los formatos como en Windows).> > Una vez la tengas configurada, te aseguro que no vas a querer volver> atrás (=Windows :)> > Respecto a tu webcam decirte que yo tengo una igual y me funciona sin> hacer nada especial con Fedora 9.> > Salu2> > -- > -------------------------------------------------------------------> Manuel Morán Vaquero (mmv en edu.xunta.es)> http://www.immv.es # PGP public key available> _______________________________________________> Lista de correo Softlibre-edugal > Softlibre-edugal en mancomun.org> http://listas.mancomun.org/mailman/listinfo/softlibre-edugal _________________________________________________________________ Busca desde cualquier página Web con una protección excepcional. Consigue la Barra de herramientas de Windows Live hoy mismo y GRATUITAMENTE. http://www.toolbar.live.com ------------ próxima parte ------------ Borrouse un adxunto en formato HTML... URL: http://listas.mancomun.org/pipermail/softlibre-edugal/attachments/20080704/f866ef03/attachment.htm From gomaran en gmail.com Fri Jul 4 14:07:23 2008 From: gomaran en gmail.com (Vicente Martinez de Cestafe Ochoa de Eribe) Date: Fri, 4 Jul 2008 14:07:23 +0200 Subject: [Softlibre-edugal] horas tic In-Reply-To: <876089.30037.qm@web32105.mail.mud.yahoo.com> References: <876089.30037.qm@web32105.mail.mud.yahoo.com> Message-ID: No Ies A Piringalla hai 2 cursos fixemos un traballo de análise sobre as necesidades hardware, software e organizativas para montar unha serie de servizos en rede e levar o traballo de administración de forma coordinada entre varios usuarios. Eu mándoche unha folla de cálculo na que reflexamos a lista de actividades que tiña que facer cada administrador xunto con unha cuantificación en horas de traballo (a principios de curso e semanalmente) para as nosas necesidades particulares. O SDI é un Sistema de Información para levar o control e a comunicación das incidencias entre os administradores e os usuarios. Outras estimacións que se fixeron na época que ti sinalas son de unha hora semanal por cada catro ou cinco postos incluindo labouras de administración e atención ós usuarios (aínda que a mín persoalmente parecenme un tempo escaso ...). Considero que o aspecto da documentación é fundamental e leva un tempo considerable. Cando se fai non parece moi útil; pero cando hai un cambio no equipo de administración por baixas ou outras historias bótase de menos... Ti tes que analizar as tarefas que vas facer no teu caso, os servizos que vas administrar, o número de usuarios que vas atender o número de postos que ten a túa rede. Saúdos Vicente Martínez de Cestafe Ochoa de Eribe ------------ próxima parte ------------ Borrouse un adxunto en formato HTML... URL: http://listas.mancomun.org/pipermail/softlibre-edugal/attachments/20080704/1afafe64/attachment.htm ------------ próxima parte ------------ Borrouse unha mensaxe que non está en formato texto plano... Nome : funcions_administradores.ods Tipo : application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet Tamaño : 17829 bytes Descrición: non dispoñible Url : http://listas.mancomun.org/pipermail/softlibre-edugal/attachments/20080704/1afafe64/attachment.ods From gomaran en gmail.com Fri Jul 4 15:11:23 2008 From: gomaran en gmail.com (Vicente Martinez de Cestafe Ochoa de Eribe) Date: Fri, 4 Jul 2008 15:11:23 +0200 Subject: [Softlibre-edugal] sistema de archivos en red In-Reply-To: <4863A7F7.3040508@cesareox.com> References: <1214474263.8572.2.camel@lliurex-desktop> <4863A7F7.3040508@cesareox.com> Message-ID: Estou dacordo con todo; pero quixera matizar algunha cousa: O sistema de LaCie que propón Cesareo creo que non sirve para os propósitos de Joaquín. Permite compartir arquivos en rede via smb ou ftp pero os usuarios hai que dalos de alta no propio dispositivo. Polo que di o manual http://www.lacie.com/download/manual/ethernetbigdisk_es.pdf non hai xeito de configuralo directamente para que a autenticación vaia contra un servidor externo de LDAP (con esto non descarto a posibilidade de que haxa algunha comunidade de hackers que teñan estudado métodos para chegar ás tripas do sistema operativo do aparello para configuralo ó seu antollo...) Estou dacordo no punto de que se os clientes son Linux unha opción doada e segura é pam_mount+sshfs. Pero non descartaría pam_mount con samba via mount.cifs para montar os directorios home dos usuarios se xa temos o samba no servidor para dar servizo a clientes Windows. Ata á data non tiven ningún problema con esta funcionalidade. Según teño entendido as utilidades tipo smbmount ou mount.cifs son utilidades de usuario. Serven para que un usuario mounte un recurso compartido mediante samba. Unha vez que tes o recurso mountado ó usuario pode acceder ás carpetas e arquivos que teñamos establecidos coa seguridade do sistema de arquivos. Saúdos. Vicente Martínez de Cestafe Ochoa de Eribe El día 26 de junio de 2008 16:30, Cesareo Garci?a Rodicio < cesareo en cesareox.com> escribió: > Hola > > En realidad como dice Manuel, depende de lo que pretendas. Al margen de > la solución sshfs + pam_mount que yo creo que es la mejor y más > transparente (pero para Linux/Unix/Mac) está la de Samba para Sistemas > Windows. > > De todas formas el mejor sistema de archivos distribuido que yo conozco > es AFS (http://www.openafs.org/ en inglés), tienes clientes para > diferentes S.O. Es muy potente y por eso, es complicado de instalar (yo > al menos lo intenté un par de veces y no lo conseguí). Con este sistema > de archivos se podría montar algo a gran escala (por ejemplo que todos > los PCs de Educación compartieran un servidor de archivos único). Al > menos es lo que creo (no lo he probado :-) ). > > Una solución casera que creo que funcionaría bien para un instituto es > comenzar por comprar un sistema NAS (por ejemplo este por unos 300 > EUROS: > > https://www.optize.es/servlet/DISCO_DURO_LACIE_ETHERNET_BIG_DISK_1TB_-_325838_optize.html > ). > Te da servicio Samba-Windows, Bonjour (para Mac) y Samba-Linux (no se > si a través de NFS o SSHFS también) y tiene un panel de administrador > vía http). Esto mismo se puede hacer con un PC barato y con linux > montando servicios de servidor de archivos, pero por 300 euros yo creo > que es muy buena solución > > Saludos > Cesáreo > > > > Joaquin López escribió: > > Hola, pretendo trabajar en un instituto de secundaria con GNU/Linux. > > > > La idea es que todas las carpetas de los usuarios estén en un servidor > > en red, pero tengo dudas acerca del sistema de ficheros en red a > > utilizar (NFS,SAMBA,etc). Utilizaré un servidor LDAP (OpenLDAP) para que > > los usuarios validen la sesión. > > > > ¿Cuál me aconsejáis? > > > > > > _______________________________________________ > > Lista de correo Softlibre-edugal > > Softlibre-edugal en mancomun.org > > http://listas.mancomun.org/mailman/listinfo/softlibre-edugal > _______________________________________________ > Lista de correo Softlibre-edugal > Softlibre-edugal en mancomun.org > http://listas.mancomun.org/mailman/listinfo/softlibre-edugal > ------------ próxima parte ------------ Borrouse un adxunto en formato HTML... URL: http://listas.mancomun.org/pipermail/softlibre-edugal/attachments/20080704/558cccee/attachment.htm From mmv en edu.xunta.es Fri Jul 4 22:08:48 2008 From: mmv en edu.xunta.es (Manuel Moran Vaquero) Date: Fri, 4 Jul 2008 22:08:48 +0200 Subject: [Softlibre-edugal] sistema de archivos en red In-Reply-To: References: <1214474263.8572.2.camel@lliurex-desktop> <4863A7F7.3040508@cesareox.com> Message-ID: <4a952f110807041308j317d71e7o6120e2c302d43998@mail.gmail.com> Hola Vicente: El día 4 de julio de 2008 15:11, Vicente Martinez de Cestafe Ochoa de Eribe > > Estou dacordo no punto de que se os clientes son Linux unha opción doada e > segura é pam_mount+sshfs. Pero non descartaría pam_mount con samba via > mount.cifs para montar os directorios home dos usuarios se xa temos o samba > no servidor para dar servizo a clientes Windows. Ata á data non tiven > ningún problema con esta funcionalidade. El problema de montar por cifs radica en que dicho sistema de ficheros no permite crear sockets ni cambiar permisos UNIX y por tanto no funciona KDE ni las aplicaciones del entorno, y tampoco se pueden ajustar permisos por lo que no vale para prácticas de programación. El montaje por sshfs lo hace completamente compatible con todas las aplicaciones. Salu2 -- ------------------------------------------------------------------- Manuel Morán Vaquero (mmv en edu.xunta.es) http://www.immv.es # PGP public key available From joseluisfernandez en ya.com Mon Jul 7 18:51:17 2008 From: joseluisfernandez en ya.com (=?iso-8859-1?Q?Jos=E9_Luis_Fern=E1ndez_Souto?=) Date: Mon, 7 Jul 2008 18:51:17 +0200 Subject: [Softlibre-edugal] Tarxeta rede terminais lixeiros Message-ID: <000c01c8e051$b05607a0$0201a8c0@PCLuis> GlaciarAlgúen pódeme recomendar un tipo de tarxeta de rede que funcione ben en terminais lixeiros. Estou a montar unha aula aproveitando PCs vellos e con UBUNTU, logrei que un Dell funcione as mil maravillas (ten a tarxeta na placa base), pero os famosos vectra non son capaz de facelos funcionar. Se habedes experimentado ou ben montado unha aula e saibades que modelo de tarxeta utilizades, xenial. Un saúdo José Luis Fernández Souto www.tecnologiafacil.net ------------ próxima parte ------------ Borrouse un adxunto en formato HTML... URL: http://listas.mancomun.org/pipermail/softlibre-edugal/attachments/20080707/7b8d568d/attachment.htm ------------ próxima parte ------------ Borrouse unha mensaxe que non está en formato texto plano... Nome : non dispoñible Tipo : image/jpeg Tamaño : 2743 bytes Descrición: non dispoñible Url : http://listas.mancomun.org/pipermail/softlibre-edugal/attachments/20080707/7b8d568d/attachment.jpeg From teo en edu.xunta.es Mon Jul 7 21:23:29 2008 From: teo en edu.xunta.es (Teo) Date: Mon, 7 Jul 2008 21:23:29 +0200 Subject: [Softlibre-edugal] Tarxeta rede terminais lixeiros References: <000c01c8e051$b05607a0$0201a8c0@PCLuis> Message-ID: <005701c8e066$f3686410$8bc2a553@PC> Bota unha ollada a http://pesegueiro.blogsome.com/2007/12/04/configurando-el-servidor-ltsp5-en-edubuntu-710/ e se cadra pregúntalle polos modelos que tiña el a man. Saúdos, Teo Ramírez IES Concepción Arenal (Ferrol) From ediaz en ultreia.es Tue Jul 8 08:21:34 2008 From: ediaz en ultreia.es (Eduardo Diaz Comellas) Date: Tue, 08 Jul 2008 08:21:34 +0200 Subject: [Softlibre-edugal] Tarxeta rede terminais lixeiros In-Reply-To: <000c01c8e051$b05607a0$0201a8c0@PCLuis> References: <000c01c8e051$b05607a0$0201a8c0@PCLuis> Message-ID: <4873076E.7030203@ultreia.es> Ola José Luis, José Luis Fernández Souto escribió: > Algúen pódeme recomendar un tipo de tarxeta de rede que funcione ben en > terminais lixeiros. Eu uso as D-Link DGE 528T, que poden incorporar unha ROM (DGE-528R) para o arranque PXE e funcionan moi ben. Se precisas axuda para atopalas, avisa. Saúdos -- Eduardo Diaz Comellas - ediaz en ultreia.es Ultreia Comunicaciones S.L. From mvillarino en gmail.com Sat Jul 26 12:57:09 2008 From: mvillarino en gmail.com (mvillarino) Date: Sat, 26 Jul 2008 12:57:09 +0200 Subject: [Softlibre-edugal] Kturtle // Logo Message-ID: <200807261257.09495.mvillarino@gmail.com> Boas, estou a revisar e completar a tradución do KTurtle, que ven sendo un entorno de programación para cativos en algo semellante a LOGO. Resulta que se supón que se deben (ou poden) traducir as palabras-chave do LOGO que emprega KTurtle, e a iso ando. As dúbidas son: 1.- Considerades oportuno traducilas? 2.- Existe algún tipo de convenio preexistente, referente a como se traducirían? 3.- A chicha: Os comandos LOGO de KTurtle son os que se enumeran na "táboa" que segue, xunto coa tradución que estou a barallar. Algún comentario? COMANDOS Kturtle idem en galego true certo false falso , (separador de lista) , . (separador decimal) . exit sair if se else caso_contrario repeat repetir while mentres for desde to até step en_pasos_de break sair_do_bucle return voltar wait agardar and e or ou not non learn aprender_a reset reiniciar clear limpar center centrar go ir gox irx goy iry forward avanzar backward recuar direction dirección turnleft xirarEsquerda turnright xirarDereita penwidth anchoLápis penup subirLápis pendown baixarLápis pencolor corTrazo canvascolor corLenzo canvassize tamañoLenzo spriteshow mostrarSapoconcho spritehide acocharSapoconcho print imprimir fontsize tamañoLetra random aleatorio getx posiciónX gety posiciónY message mensaxe ask perguntar pi pi tan tan sin sin cos cos arctan arctan arcsin arcsin arccos arccos sqrt raíz exp exp round redondear ALCUMES DOS COMANDOS ccl (clear) lp gx (GoX) ix gy (GoY) iy fw (forward) av bw (backward) rc dir (direction) dir tl (turnleft) xe tr (turnright) xd pw (penwidth) al pu (penup) sl pd (pendown) bl pc (pencolor) cl cc (canvascolor) clz cs (canvassize) tlz ss (spriteshow) msc sh (spritehide) asc rdn (random) alea -- Best regards, MV From ulla en edu.xunta.es Sat Jul 26 13:15:37 2008 From: ulla en edu.xunta.es (ulla en edu.xunta.es) Date: Sat, 26 Jul 2008 13:15:37 +0200 Subject: [Softlibre-edugal] Kturtle // Logo In-Reply-To: <200807261257.09495.mvillarino@gmail.com> References: <200807261257.09495.mvillarino@gmail.com> Message-ID: bos dias penso que tes un baile de letras... pois creo que preguntar en galego tamén é preguntar > ask perguntar => preguntar > sin sin => sen ou seno > cos cos => ou coseno > arcsin arcsin => arcsen ou arcoseno > arccos arccos => arcocoseno > ALCUMES DOS COMANDOS > ccl (clear) lp => non se asociara coa impresion ??? lmp ??? pero esto solo son suxerencias... e ante todo respecto ao teu traballo saudos From franmate en gmail.com Sat Jul 26 15:08:16 2008 From: franmate en gmail.com (franmate en gmail.com) Date: Sat, 26 Jul 2008 15:08:16 +0200 Subject: [Softlibre-edugal] Kturtle // Logo In-Reply-To: References: <200807261257.09495.mvillarino@gmail.com> Message-ID: Un saúdo, Podes mirar a localización de xlogo e ver como resolveron o tema das ordes: http://xlogo.tuxfamily.org/ Tamén podes dar un pasiño máis e non quedar só nunha tradución. Deica logo Fran Macías From mvillarino en gmail.com Sat Jul 26 21:10:16 2008 From: mvillarino en gmail.com (mvillarino) Date: Sat, 26 Jul 2008 21:10:16 +0200 Subject: [Softlibre-edugal] Kturtle // Logo In-Reply-To: References: <200807261257.09495.mvillarino@gmail.com> Message-ID: <200807262110.16396.mvillarino@gmail.com> O Sábado 26 Xullo 2008 15:08, franmate en gmail.com escribiu: > Tamén podes dar un pasiño máis e non quedar só nunha tradución. ??? -- Best regards, MV From franmate en gmail.com Sun Jul 27 15:43:59 2008 From: franmate en gmail.com (franmate en gmail.com) Date: Sun, 27 Jul 2008 15:43:59 +0200 Subject: [Softlibre-edugal] Kturtle // Logo In-Reply-To: <200807262110.16396.mvillarino@gmail.com> References: <200807261257.09495.mvillarino@gmail.com> <200807262110.16396.mvillarino@gmail.com> Message-ID: Pois iso, é que estaba traballando co canvas HTML cando chegou o teu correo. E asociei logo - canvas - javascript e pensei que non sería difícil implementar unha adaptación logo en javascript, a lo menos a parte gráfica. Hai pseudologos en moitas linguaxes de programación ( ata en actionscript ), pero non coñezo ningún en javascript, e sería un proxecto interesante. Xa sei que o mellor non merece a pena o esforzo, que en c++ quedaría mellor , ou que existen solucións GNU moi completas, pero tampouco é mala idea dar pasiños para invertir o camiño castelán -------> galego por galego-------> castelán Ata a próxima Fran Macías El día 26 de julio de 2008 21:10, mvillarino escribió: > O Sábado 26 Xullo 2008 15:08, franmate en gmail.com escribiu: >> Tamén podes dar un pasiño máis e non quedar só nunha tradución. > ??? > -- > Best regards, > MV From mvillarino en gmail.com Mon Jul 28 13:17:30 2008 From: mvillarino en gmail.com (mvillarino) Date: Mon, 28 Jul 2008 13:17:30 +0200 Subject: [Softlibre-edugal] Kturtle // Logo In-Reply-To: References: <200807261257.09495.mvillarino@gmail.com> Message-ID: <48d44b6a0807280417t2ad3d9f2vf5688140e8f563e4@mail.gmail.com> 2008/7/26 : > bos dias olá > penso que tes un baile de letras... pois creo que preguntar en galego tamén é preguntar é que aínda nom perdim todo o que tinha de reintegracionista ;-) >> sin sin => sen ou seno >> cos cos => ou coseno >> arcsin arcsin => arcsen ou arcoseno >> arccos arccos => arcocoseno Vale, a ver se o reviso (non garanto nada, xa teño parte da documentación lista e sería un cristo) > >> ALCUMES DOS COMANDOS >> ccl (clear) lp => non se asociara coa impresion ??? lmp ??? Como un cativo de 10 anos saiba o que era o sistema de impresión de bsd ou recorde as impresoras de agullas, por favor, que pase a facer o doutorado. > pero esto solo son suxerencias... e ante todo respecto ao teu traballo suxestión, please. From franmate en gmail.com Mon Jul 28 17:17:59 2008 From: franmate en gmail.com (franmate en gmail.com) Date: Mon, 28 Jul 2008 17:17:59 +0200 Subject: [Softlibre-edugal] Kturtle // Logo In-Reply-To: <48d44b6a0807280417t2ad3d9f2vf5688140e8f563e4@mail.gmail.com> References: <200807261257.09495.mvillarino@gmail.com> <48d44b6a0807280417t2ad3d9f2vf5688140e8f563e4@mail.gmail.com> Message-ID: Esquecía que na forxa subira unha implementación sinxela de logo en actionscript (loga ) que fixe hai catro anos. Foi desenvolvida pensando en gnash, e funciona ben nun 90 % co player GNU, ( 100 % co flash player de adobe ). Teño que revisala a ver se consigo que funcione ao 100 % con gnash ( falla cando se utiliza a tecla intro para mandar as ordes ). Podes ver as primitivas que utilizo en http://educalim.com/loga/gz/instruc.html É un "xoguete" para nenos e nenas e nada máis, pero na liña constructivista da que xurdiu logo. El día 28 de julio de 2008 13:17, mvillarino escribió: > 2008/7/26 : >> bos dias > olá > >> penso que tes un baile de letras... pois creo que preguntar en galego tamén é preguntar > > é que aínda nom perdim todo o que tinha de reintegracionista ;-) > > >>> sin sin => sen ou seno >>> cos cos => ou coseno >>> arcsin arcsin => arcsen ou arcoseno >>> arccos arccos => arcocoseno > Vale, a ver se o reviso (non garanto nada, xa teño parte da > documentación lista e sería un cristo) >> >>> ALCUMES DOS COMANDOS >>> ccl (clear) lp => non se asociara coa impresion ??? lmp ??? > > Como un cativo de 10 anos saiba o que era o sistema de impresión de > bsd ou recorde as impresoras de agullas, por favor, que pase a facer o > doutorado. > >> pero esto solo son suxerencias... e ante todo respecto ao teu traballo > suxestión, please. > _______________________________________________ > Lista de correo Softlibre-edugal > Softlibre-edugal en mancomun.org > http://listas.mancomun.org/mailman/listinfo/softlibre-edugal > From mvillarino en gmail.com Mon Jul 28 23:22:24 2008 From: mvillarino en gmail.com (mvillarino) Date: Mon, 28 Jul 2008 23:22:24 +0200 Subject: [Softlibre-edugal] Kturtle // Logo In-Reply-To: <48d44b6a0807280417t2ad3d9f2vf5688140e8f563e4@mail.gmail.com> References: <200807261257.09495.mvillarino@gmail.com> <48d44b6a0807280417t2ad3d9f2vf5688140e8f563e4@mail.gmail.com> Message-ID: <200807282322.25081.mvillarino@gmail.com> O Luns 28 Xullo 2008 13:17, mvillarino escribiu: > >> sin sin => sen ou seno > >> cos cos => ou coseno > >> arcsin arcsin => arcsen ou arcoseno > >> arccos arccos => arcocoseno > > Vale, a ver se o reviso (non garanto nada, xa teño parte da > documentación lista e sería un cristo) Modificado (e entregado para 4.1) -- Best regards, MV From leandro.regueiro en gmail.com Tue Jul 29 10:53:58 2008 From: leandro.regueiro en gmail.com (Leandro Regueiro) Date: Tue, 29 Jul 2008 10:53:58 +0200 Subject: [Softlibre-edugal] Kturtle // Logo In-Reply-To: <200807261257.09495.mvillarino@gmail.com> References: <200807261257.09495.mvillarino@gmail.com> Message-ID: > As dúbidas son: > 1.- Considerades oportuno traducilas? Se se pode facer e non da problema ningún, ademais do esforzo do tradutor, penso que si se deberia traducir. > 2.- Existe algún tipo de convenio preexistente, referente a como se > traducirían? Non sei de ningún. > 3.- A chicha: Os comandos LOGO de KTurtle son os que se enumeran na "táboa" > que segue, xunto coa tradución que estou a barallar. Algún comentario? > > COMANDOS Kturtle idem en galego > true certo Eu poria verdadeiro ainda que sexa máis longo > false falso > , (separador de lista) , > . (separador decimal) . > exit sair Supoño que para os pequerrechos é máis sinxelo esquecerse dos tiles, ¿¿pero vedes que sexa boa idea o permitirlles estas liberdades no momento no que teñen que aprender a escribir correctamente?? > if se > else caso_contrario Non existe senón?? http://digalego.com/diccionario/Html/index.php?op=ver&id=58019&opcion=entrada > repeat repetir > while mentres > for desde Eu poria dende > to até Ata. Así que agora usas tiles?? > step en_pasos_de Uff, non é un pouco complicado? > break sair_do_bucle Literalmente romper. Igual hai outro xeito mellor de expresalo, coma abortar ou algo polo estilo e que se só sexa unha palabra. > return voltar Ou volver > wait agardar > and e > or ou > not non > learn aprender_a Non sei a que se refire con este comando así que non podo expresar a miña opinión. > reset reiniciar Ou restablecer. > clear limpar > center centrar > go ir > gox irx > goy iry > forward avanzar > backward recuar > direction dirección > turnleft xirarEsquerda > turnright xirarDereita > penwidth anchoLápis > penup subirLápis > pendown baixarLápis > pencolor corTrazo > canvascolor corLenzo > canvassize tamañoLenzo > spriteshow mostrarSapoconcho > spritehide acocharSapoconcho Non sei que demo son os dous comandos anteriores. Sapoconcho??? > print imprimir > fontsize tamañoLetra > random aleatorio > getx posiciónX > gety posiciónY > message mensaxe > ask perguntar preguntar > pi pi > tan tan > sin sin > cos cos > arctan arctan > arcsin arcsin > arccos arccos > sqrt raíz > exp exp > round redondear > > ALCUMES DOS COMANDOS > ccl (clear) lp > gx (GoX) ix > gy (GoY) iy > fw (forward) av > bw (backward) rc > dir (direction) dir > tl (turnleft) xe > tr (turnright) xd > pw (penwidth) al > pu (penup) sl > pd (pendown) bl > pc (pencolor) cl > cc (canvascolor) clz > cs (canvassize) tlz > ss (spriteshow) msc > sh (spritehide) asc > rdn (random) alea Ata logo, Leandro Regueiro From leandro.regueiro en gmail.com Tue Jul 29 11:05:54 2008 From: leandro.regueiro en gmail.com (Leandro Regueiro) Date: Tue, 29 Jul 2008 11:05:54 +0200 Subject: [Softlibre-edugal] Kturtle // Logo In-Reply-To: <7c3dd9ba0807261756xc74e589teb4e5b1c2145fbae@mail.gmail.com> References: <200807261257.09495.mvillarino@gmail.com> <7c3dd9ba0807261756xc74e589teb4e5b1c2145fbae@mail.gmail.com> Message-ID: Ui, por non fixarme coaronseme algúns erros graves. >> else caso_contrario > > Eu optaría por non complicar os termos e tratar de deixar palabras simples. > Ou, dito de outra maneira, empregar termos que se puidesen usar en > pseudocódigo. > > "else" eu traduciríao por "senon" Apoio a Javier, tanto no de intentar usar palabras únicas e no de traducir else coma senón. Quedaria por discutir o asunto dos tiles. >> repeat repetir >> while mentres >> for desde > > "for" , dependendo da sintaxe que use, ... anque se é como en C, Java, e > derivados, eu traduciriao por "para" Non sei como demo se me pasou este. Javier ten toda a razón do mundo. Aquí debe ser o típico bucle for, polo que a tradución máis axeitada e que usan nos apuntes de varias asignaturas da universidade cando lles da por usar pseudocódigo é para. >> to até >> step en_pasos_de > > step -> paso [termos simples] Estou de acordo. >> break sair_do_bucle > > break - > romper Estou de acordo. >> return voltar > > return -> devolver [anque depende da sintaxe, se permite devolver valores > eu non usaría voltar] Outra que non sei moi ben por que non vin. Evidentemente é devolver, xa que aquí return refírese a devolver o resultado dunha función. >> wait agardar >> and e >> or ou >> not non >> learn aprender_a > > learn -> aprender Non sei o contexto, polo que non podo propoñer unha tradución mellor nin dicir se as propostas son axeitadas, pero dúas cousas: se non lembo mal "aprender a" non é "moi galego", mellor "aprender". A segunda cousa é lembrar a proposta, xa bastante repetida, de intentar usar palabras curtas e únicas, para facilitar a aprendizaxe e a escritura. >> reset reiniciar >> clear limpar >> center centrar >> go ir >> gox irx >> goy iry >> forward avanzar >> backward recuar >> direction dirección >> turnleft xirarEsquerda >> turnright xirarDereita >> penwidth anchoLápis >> penup subirLápis >> pendown baixarLápis >> pencolor corTrazo >> canvascolor corLenzo >> canvassize tamañoLenzo >> spriteshow mostrarSapoconcho >> spritehide acocharSapoconcho > > ¿de onde saiu o de "Sapoconcho"? Entendo, polos comandos anteriores a estes, > que o resultado será un gráfico creado a partir das instruccións que se > programen. > Seguindo ese razoamento, "sprite" a min sóame a terminoloxía de videoxogos [ > http://en.wikipedia.org/wiki/Sprite_%28computer_graphics%29 ][ > http://es.wikipedia.org/wiki/Sprite_%28videojuegos%29 ] > >> >> print imprimir >> fontsize tamañoLetra >> random aleatorio >> getx posiciónX >> gety posiciónY >> message mensaxe >> ask perguntar >> pi pi >> tan tan >> sin sin >> cos cos >> arctan arctan >> arcsin arcsin >> arccos arccos >> sqrt raíz > > Aqui xa me entra a dúbida de se a traducción escollida sexa a correcta, pois > sqrt son as siglas de "square root" ou "raíz cadrada". Se asumimos que a > operación matemática de raíz que se realiza por defecto é a raíz cadrada, > pois pode quedar, pero se non, eu penso que debería indicarse ou deixar sen > traducir (igual que con sin e arcsin) . Coloquialmente en matemáticas cando se fala de raíz, referimonos á raíz cadrada. Se non fora raíz cadrada xa se especifica poñendo un adxectivo despois. Por outra banda, non lembro se era sen ou sin... >> exp exp >> round redondear >> >> ALCUMES DOS COMANDOS >> ccl (clear) lp >> gx (GoX) ix >> gy (GoY) iy >> fw (forward) av >> bw (backward) rc >> dir (direction) dir >> tl (turnleft) xe >> tr (turnright) xd >> pw (penwidth) al >> pu (penup) sl >> pd (pendown) bl >> pc (pencolor) cl >> cc (canvascolor) clz >> cs (canvassize) tlz >> ss (spriteshow) msc >> sh (spritehide) asc >> rdn (random) alea Os atallos non os discuto, xa que primeiro haberá que fixar as traducións enteiras. Ata logo, Leandro Regueiro From leandro.regueiro en gmail.com Tue Jul 29 11:14:15 2008 From: leandro.regueiro en gmail.com (Leandro Regueiro) Date: Tue, 29 Jul 2008 11:14:15 +0200 Subject: [Softlibre-edugal] Kturtle // Logo In-Reply-To: <48d44b6a0807280417t2ad3d9f2vf5688140e8f563e4@mail.gmail.com> References: <200807261257.09495.mvillarino@gmail.com> <48d44b6a0807280417t2ad3d9f2vf5688140e8f563e4@mail.gmail.com> Message-ID: >> penso que tes un baile de letras... pois creo que preguntar en galego tamén é preguntar > > é que aínda nom perdim todo o que tinha de reintegracionista ;-) > > >>> sin sin => sen ou seno >>> cos cos => ou coseno >>> arcsin arcsin => arcsen ou arcoseno >>> arccos arccos => arcocoseno > Vale, a ver se o reviso (non garanto nada, xa teño parte da > documentación lista e sería un cristo) O de sen ou seno cambiariao por seno. >>> ALCUMES DOS COMANDOS >>> ccl (clear) lp => non se asociara coa impresion ??? lmp ??? > > Como un cativo de 10 anos saiba o que era o sistema de impresión de > bsd ou recorde as impresoras de agullas, por favor, que pase a facer o > doutorado. O peor que pode pasar é que confundan o l co i, e cunhas poucas probas xa o solucionan. Probando é como máis se aprende, ainda que leve tempo. Ata logo, Leandro regueiro From franmate en gmail.com Tue Jul 29 15:18:37 2008 From: franmate en gmail.com (franmate en gmail.com) Date: Tue, 29 Jul 2008 15:18:37 +0200 Subject: [Softlibre-edugal] Kturtle // Logo In-Reply-To: References: <200807261257.09495.mvillarino@gmail.com> <48d44b6a0807280417t2ad3d9f2vf5688140e8f563e4@mail.gmail.com> Message-ID: Unha cousa que debedes valorar é a utilización do infinitivo dos verbos, pensade que se trata de dar ordes a unha tartaruga e se xa resulta extrano para un adulto dicir "avanzar 20" moito máis raro é para os cativos e cativas, deberíase utilizar a linguaxe natural "avanza 20". Logo non foi deseñado coma unha linguaxe informática, senon principalmente coma un recurso educativo. En inglés isto o teñen máis fácil. O uso correcto de clear sería "borra", xa que se traballa cun lapis. From troncoso en mundo-r.com Tue Jul 29 20:40:45 2008 From: troncoso en mundo-r.com (=?iso-8859-1?q?Jos=E9_Troncoso?=) Date: Tue, 29 Jul 2008 20:40:45 +0200 Subject: [Softlibre-edugal] Kturtle // Logo In-Reply-To: References: <200807261257.09495.mvillarino@gmail.com> <7c3dd9ba0807261756xc74e589teb4e5b1c2145fbae@mail.gmail.com> Message-ID: <200807292040.45907.troncoso@mundo-r.com> El Martes 29 Julio 2008, Leandro Regueiro escribió: > > "else" eu traduciríao por "senon" > > Apoio a Javier, tanto no de intentar usar palabras únicas e no de > traducir else coma senón. Quedaria por discutir o asunto dos tiles. Penso que debo advertirvos de que traducir "else" por "senón" é incorrecto. "Senón" non é unha conxunción condicional negativa, senón unha conxunción adversativa: tratándose de condicionais, o correcto é escribir "se non". Por exemplo: Se tes 100 euros, cómprao; se non, aforra un pouco máis. Penso, por tanto, que esta suxestión non é unha boa idea: confundiría aos rapaces respecto do uso correcto do galego e do castelán, onde tamén se fai a mesma distinción entre "sino" e "si no". -- José A. Fernández Troncoso http://www.troncoso.info Linux User #454805 From mvillarino en gmail.com Tue Jul 29 23:56:00 2008 From: mvillarino en gmail.com (mvillarino) Date: Tue, 29 Jul 2008 23:56:00 +0200 Subject: [Softlibre-edugal] Kturtle // Logo In-Reply-To: <200807292040.45907.troncoso@mundo-r.com> References: <200807261257.09495.mvillarino@gmail.com> <200807292040.45907.troncoso@mundo-r.com> Message-ID: <200807292356.00370.mvillarino@gmail.com> O Martes 29 Xullo 2008 20:40, José Troncoso escribiu: > Penso que debo advertirvos de que traducir "else" por "senón" é > incorrecto. "Senón" non é unha conxunción condicional negativa, senón unha > conxunción adversativa: tratándose de condicionais, o correcto é escribir > "se non". Chachi!, menos traballo. A ver logo: poder facer unha listaxe de conxuncións condicionais negativas ou expresións con esa mesma función gramatical, para escoller unha delas? En outra orden de cousas: --como verías máis adecuado expresar os comandos, en infinitivo ou en imperativo? Infinitivo: aprender_a facerCirculo $X { repetir 36 { avanzar $X xirarEsquerda 10 } } ir 200,200 facerCirculo 20 ir 300,300 facerCirculo 40 Imperativo: aprende faiCirculo $X { repite 36 { avanza $X xiraEsquerda 10 } } vai_a 200,200 faiCirculo 20 vai_a 300,300 faiCirculo 40 E sobre todo: for $i = 1 to 10 step 2 {algo} ese "for" é matador; para ou desde? -- Best regards, MV From mvillarino en gmail.com Wed Jul 30 00:43:19 2008 From: mvillarino en gmail.com (mvillarino) Date: Wed, 30 Jul 2008 00:43:19 +0200 Subject: [Softlibre-edugal] kdeedu Message-ID: <200807300043.19638.mvillarino@gmail.com> Olá, ven de sair KDE 4.1, xa hai novas ao respeito en linux.com, slashdot.org, digg, e demais ptos de referencia das novas en internet. Hai versión en galego para este escritorio, o escritorio está traducido ao 100%, pero non podemos dicir o mesmo de todos os programas que o acompañan. Isto fai que as estatísticas sinalen que a tradución ao galego está ao 92%, ocupando o posto 18. En concreto, temos KDEEDU (http://edu.kde.org/), a suite de programas para usos educativos, sen tradutor que se faga responsábel dela. Isto é para darlle publicidade a este feito, e para indicar que se alguén se quer animar a porse a traducir algún dos programas, a súa axuda será recibida cos brazos abertos. Quen estexa interesado, pode porse en contacto co equipo de tradutores de KDE ao galego na lista de correo do proxecto Trasno (proxecto [at] trasno net), ou directamente através de min. Sen outro particular, -- Best regards, MV From damufo en gmail.com Wed Jul 30 08:59:50 2008 From: damufo en gmail.com (damufo) Date: Wed, 30 Jul 2008 08:59:50 +0200 Subject: [Softlibre-edugal] Kturtle // Logo In-Reply-To: <200807292356.00370.mvillarino@gmail.com> References: <200807261257.09495.mvillarino@gmail.com> <200807292040.45907.troncoso@mundo-r.com> <200807292356.00370.mvillarino@gmail.com> Message-ID: <48901166.6050606@gmail.com> mvillarino escribiu: > O Martes 29 Xullo 2008 20:40, José Troncoso escribiu: >> Penso que debo advertirvos de que traducir "else" por "senón" é >> incorrecto. "Senón" non é unha conxunción condicional negativa, senón unha >> conxunción adversativa: tratándose de condicionais, o correcto é escribir >> "se non". > Chachi!, menos traballo. > A ver logo: poder facer unha listaxe de conxuncións condicionais negativas ou > expresións con esa mesma función gramatical, para escoller unha delas? > > En outra orden de cousas: > > --como verías máis adecuado expresar os comandos, en infinitivo ou en > imperativo? > Infinitivo: > aprender_a facerCirculo $X { > repetir 36 { > avanzar $X > xirarEsquerda 10 > } > } > ir 200,200 > facerCirculo 20 > > ir 300,300 > facerCirculo 40 Eu poríao en infinitivo, aquí: http://www.losersjuegos.com.ar/labsession/estilo.html Comentan isto: Funciones Para las funciones se utiliza una nomenclatura similar a la variables pero en verbo infinitivo, ya que las funciones representan operaciones. void quitar_barra_n (char * buffer) { if (buffer [strlen (buffer) - 1] == '\n') buffer [strlen (buffer) - 1] = '\0'; } Por lo general, las funciones de labSession están asociadas a un módulo en particular, para reflejar dicha asociación se utiliza como prefijo el nombre de módulo: int servidor_iniciar (Servidor * datos, int argc, char * argv []); void servidor_terminar (Servidor * data) void cliente_atender_login (Cliente * data); int cliente_cargar_opciones (Cliente * data, int argc, char * argv []); En todos los casos se utiliza como primer argumento un puntero al módulo en cuestión. A fin de evitar ambigüedades, el primer parámetro de cada función se identifica como data. Nestas ligazóns algo se comenta tamén do tema pero polo que intúo non hai nada fixo. Éche cuestión de gustos. http://www.eici.ucm.cl/Academicos/mjarur/archivos/2007-2/LENGUAJE%20ICI/Normas_Estilo.pdf http://foros.3dgames.com.ar/programacion.97/338973.conjugando_funciones.html > Imperativo: > aprende faiCirculo $X { > repite 36 { > avanza $X > xiraEsquerda 10 > } > } > vai_a 200,200 > faiCirculo 20 > > vai_a 300,300 > faiCirculo 40 > > E sobre todo: > for $i = 1 to 10 step 2 {algo} > ese "for" é matador; para ou desde? para $i = 1 ate 10 paso 2 {algo} From troncoso en mundo-r.com Wed Jul 30 09:11:38 2008 From: troncoso en mundo-r.com (=?iso-8859-1?q?Jos=E9_Troncoso?=) Date: Wed, 30 Jul 2008 09:11:38 +0200 Subject: [Softlibre-edugal] Kturtle // Logo In-Reply-To: <200807292356.00370.mvillarino@gmail.com> References: <200807261257.09495.mvillarino@gmail.com> <200807292040.45907.troncoso@mundo-r.com> <200807292356.00370.mvillarino@gmail.com> Message-ID: <200807300911.38438.troncoso@mundo-r.com> El Martes 29 Julio 2008, mvillarino escribió: > O Martes 29 Xullo 2008 20:40, José Troncoso escribiu: > > Penso que debo advertirvos de que traducir "else" por "senón" é > > incorrecto. "Senón" non é unha conxunción condicional negativa, senón > > unha conxunción adversativa: tratándose de condicionais, o correcto é > > escribir "se non". > > Chachi!, menos traballo. > A ver logo: poder facer unha listaxe de conxuncións condicionais negativas > ou expresións con esa mesma función gramatical, para escoller unha delas? Penso que unha boa traducción de "else" neste contexto sería "noutro_caso". Creo que é mellor que "caso_contrario", porque non implica unha dualidad (non sei en KTurtle, pero noutras linguaxes temos estruturas condicionais múltiples tipo "if ... elseif ... else ... endif") e a min sóame máis natural. > --como verías máis adecuado expresar os comandos, en infinitivo ou en > imperativo? En imperativo. > E sobre todo: > for $i = 1 to 10 step 2 {algo} > ese "for" é matador; para ou desde? Eu escollería "desde". -- José A. Fernández Troncoso http://www.troncoso.info Linux User #454805 From pintafontes en gmail.com Wed Jul 30 10:30:18 2008 From: pintafontes en gmail.com (=?ISO-8859-1?Q?I=F1aki_S=E1nchez?=) Date: Wed, 30 Jul 2008 10:30:18 +0200 Subject: [Softlibre-edugal] Kturtle // Logo In-Reply-To: <200807300911.38438.troncoso@mundo-r.com> References: <200807261257.09495.mvillarino@gmail.com> <200807292040.45907.troncoso@mundo-r.com> <200807292356.00370.mvillarino@gmail.com> <200807300911.38438.troncoso@mundo-r.com> Message-ID: <21f031b00807300130k7be99308qf2fd08e894441be2@mail.gmail.com> Apontando un mínimo comentario sobre a traducción, deberiades achegarvos ao modo en como se fai noutras linguas, facendo unha traducción que cumpra esas normas non escritas de como se escribe código. - Non ao uso do tíl: a traducción de geogebra obriga a usar comandos con tíl e a mín resúltame incómodo e antinatural, por exemplo: ángulo(A,B,C). Entendo que con nenos arriscamos a dar pasos atrás no uso correcto da linguaxe, pero e que estamos a falar de construir un idioma "para robots". Tampouco os nomes e as abreviaturas de elementos e funcións matemáticas levan tíl. - Uso de palabras únicas: o código debe expresar conceptos (mover, pintar, retroceder, etc) pero non ten que ser correcto desde o punto de vista sintáctico. Conxuncions e preposicions sobran na maioria dos casos, o código é mais sinxelo de ler e escribir. - Tamén creo que queda mellor en infinitivo, pero isto si que non o vexo tan importante. De todas maneiras, grazas a mvillarino por ter a iniciativa de comezar este traballo e por preguntar nesta lista para discutir con mais xente. From mvillarino en gmail.com Wed Jul 30 17:18:56 2008 From: mvillarino en gmail.com (mvillarino) Date: Wed, 30 Jul 2008 17:18:56 +0200 Subject: [Softlibre-edugal] Kturtle // Logo In-Reply-To: <21f031b00807300130k7be99308qf2fd08e894441be2@mail.gmail.com> References: <200807261257.09495.mvillarino@gmail.com> <200807292040.45907.troncoso@mundo-r.com> <200807292356.00370.mvillarino@gmail.com> <200807300911.38438.troncoso@mundo-r.com> <21f031b00807300130k7be99308qf2fd08e894441be2@mail.gmail.com> Message-ID: <48d44b6a0807300818i75c6031di80684865d230ddf@mail.gmail.com> > - Tamén creo que queda mellor en infinitivo, pero isto si que non o > vexo tan importante. Pois vou deixalos en infinitivo, polo menos por agora, como é un programa de utilización moi minoritaria (se é empregado en absoluto), non acho problemas para mudalo no futuro. > De todas maneiras, grazas a mvillarino por ter a iniciativa de comezar > este traballo e por preguntar nesta lista para discutir con mais > xente. Nota mental Non voltar a comentar nadiña de nada, levo dúas semanas facendo trocos case sen importancia e non dou saido da focha; se só fose a gui no habería problema, pero é que tamén tiña comezada a documentación, e é un puto follón manter a consistencia entre o que se escolle nun lado e o que se pon no outro. É leria. Información acerca de geogebra ??? From troncoso en mundo-r.com Wed Jul 30 21:53:20 2008 From: troncoso en mundo-r.com (=?iso-8859-1?q?Jos=E9_Troncoso?=) Date: Wed, 30 Jul 2008 21:53:20 +0200 Subject: [Softlibre-edugal] Kturtle // Logo In-Reply-To: <21f031b00807300130k7be99308qf2fd08e894441be2@mail.gmail.com> References: <200807261257.09495.mvillarino@gmail.com> <200807300911.38438.troncoso@mundo-r.com> <21f031b00807300130k7be99308qf2fd08e894441be2@mail.gmail.com> Message-ID: <200807302153.20751.troncoso@mundo-r.com> El Miércoles 30 Julio 2008, Iñaki Sánchez escribió: > Apontando un mínimo comentario sobre a traducción, deberiades > achegarvos ao modo en como se fai noutras linguas, facendo unha > traducción que cumpra esas normas non escritas de como se escribe > código. > > - Non ao uso do tíl: a traducción de geogebra obriga a usar comandos > con tíl e a mín resúltame incómodo e antinatural, por exemplo: > ángulo(A,B,C). Entendo que con nenos arriscamos a dar pasos atrás no > uso correcto da linguaxe, pero e que estamos a falar de construir un > idioma "para robots". Tampouco os nomes e as abreviaturas de elementos > e funcións matemáticas levan tíl. Ao meu entender trátase dunha linguaxe que deben entender os humanos e que, polo tanto, aínda que poida e deba ter unha sintaxe simplificada, non debería cometer erros graves a nivel morfolóxico (como confundir "se non" con "senón"). Para que a entendan os robots debe haber un intérprete ou compilador que traduza as instruccións a código binario. > > - Uso de palabras únicas: o código debe expresar conceptos (mover, > pintar, retroceder, etc) pero non ten que ser correcto desde o punto > de vista sintáctico. Conxuncions e preposicions sobran na maioria dos > casos, o código é mais sinxelo de ler e escribir. Bueno, "if" e "while" son conxuncións e "for" unha preposición. Non creo que sexa posible prescindir delas. > - Tamén creo que queda mellor en infinitivo, pero isto si que non o > vexo tan importante. Calquera que use o inglés habitualmente, interpretará os comandos como imperativos: "go" como "vai", "draw line" como "debuxa liña", etc. Penso que é o máis natural e que os rapaces o entenderán mellor. Os infinitivos son abstractos, mentres que os imperativos chaman a unha acción concreta. Un saúdo, -- José A. Fernández Troncoso http://www.troncoso.info Linux User #454805